This website is in beta. For the full experience, download the app.
Are you an adult volunteer in any of our ministries? You and your spouse are invited to a Ministry Appreciation meal on Saturday, July 18 at 6:15 PM in the Parish Hall. RSVP is required to attend. Please call the parish office by July 8 to sign up. Please bring a dessert to share. ¿Es usted voluntario adulto en alguno de nuestros ministerios? Usted y su cónyuge están invitados a una comida de agradecimiento el sábado 18 de julio a las 6:15 p. m. en el salón parroquial. Se requiere confirmación de asistencia. Por favor, llame a la oficina parroquial antes del 8 de julio para registrarse. Por favor, traigan un postre para compartir.

Are you an adult volunteer in any of our ministries? You and your spouse are invited to a Ministry Appreciation meal on Saturday, July 18 at 6:15 PM in the Parish Hall. RSVP is required to attend. Please call the parish office by July 8 to sign up. Please bring a dessert to share. ¿Es usted voluntario adulto en alguno de nuestros ministerios? Usted y su cónyuge están invitados a una comida de agradecimiento el sábado 18 de julio a las 6:15 p. m. en el salón parroquial. Se requiere confirmación de asistencia. Por favor, llame a la oficina parroquial antes del 8 de julio para registrarse. Por favor, traigan un postre para compartir.

Please note: There will be NO Daily Mass, Adoration, or confessions, Tuesday-Friday, May 26-29. Tenga en Cuenta: No habrá misa diaria, adoración ni confesiones, del martes 26 al viernes 29 de mayo.

We extend our deepest gratitude to our former pastor, the Most Reverend Bishop Michael Mulvey (retired), for his generous gift of this beautiful image of St. Joseph. This artwork which was blessed by Pope Francis was given to us on the occasion of our 75th Anniversary. We are blessed to display it in our church as an honor to God and our patron saint. Expresamos nuestro más profundo agradecimiento a nuestro antiguo párroco, el reverendísimo obispo Michael Mulvey (retirado), por su generoso obsequio de esta hermosa imagen de San José. Esta obra de arte, bendecida por el Papa Francisco, nos fue entregada con motivo de nuestro 75.º aniversario. Nos sentimos honrados de poder exhibirla en nuestra iglesia como homenaje a Dios y a nuestro santo patrono.

There will be No regular daily Mass, Adoration or Confessions on Wednesday, April 29 or Friday, May 1. Mass will be at 6 pm on both days. Mass on Wednesday will be for our parish confirmations and will be celebrated by Bishop Daniel Garcia. Please join us. No habrá misa, adoración ni confesiones diarias el miércoles, 29 de abril ni el viernes, 1 de mayo de esta semana. La misa será a las 6:00 pm los dos días. La misa del miércoles será para las confirmaciones de nuestra parroquia y será celebrada por el obispo Daniel García. Unarse con nosotros, por favor.
The St. Joseph's Gardening club will not meet on Saturday, May 2nd. El club de jardinería de St. Joseph no se reunirá el sábado 2 de mayo.

There will be No regular daily Mass, Adoration or Confessions on Wednesday, April 29 or Friday, May 1. Mass will be at 6 pm on both days. Mass on Wednesday will be for our parish confirmations and will be celebrated by Bishop Daniel Garcia. Please join us. No habrá misa, adoración ni confesiones diarias el miércoles, 29 de abril ni el viernes, 1 de mayo de esta semana. La misa será a las 6:00 pm los dos días. La misa del miércoles será para las confirmaciones de nuestra parroquia y será celebrada por el obispo Daniel García. Unarse con nosotros, por favor.

The Holy Father, Pope Leo XIV, has invited people to join him in prayer at St. Peter’s in Rome on Saturday, April 11 at 6pm for a prayer vigil for peace. Bishop Daniel Garcia of our Diocese of Austin and the President of the USCCB (United States Conference of Catholic Bishops) Archbishop Paul Coakley have invited each person, family, and parish and faith community to participate in their own ways as they are able. We will offer a holy hour of Exposition and Adoration at 11am-12pm, tomorrow, Saturday, April 11, 2026 for anyone wishing to pray before our Lord Jesus in the Most Blessed Sacrament of the Eucharist, and concluding with Benediction. This will be at the same time as the Holy Father’s prayer in Rome. Please pray for peace! Here is a link to Archbishop Coakley’s message in English: https://www.usccb.org/news/2026/archbishop-coakley-invites-all-join-pope-leo-xivs-vigil-peace-midst-threats-increased El Santo Padre, el Papa León XIV, ha invitado a unirse a él en oración en la Basílica de San Pedro, en Roma, el sábado 11 de abril a las 6:00 p.m., para una vigilia de oración por la paz. El obispo Daniel García, de nuestra Diócesis de Austin, y el presidente de la USCCB (Conferencia de Obispos Católicos de los Estados Unidos), el arzobispo Paul Coakley, han invitado a cada persona, familia, parroquia y comunidad de fe a participar a su propia manera y según sus posibilidades. Ofreceremos una Hora Santa de Exposición y Adoración de 11:00 a.m. a 12:00 p.m. —mañana, sábado 11 de abril de 2026— para todo aquel que desee orar ante nuestro Señor Jesús en el Santísimo Sacramento de la Eucaristía; el acto concluirá con la Bendición. Esto tendrá lugar simultáneamente con la oración del Santo Padre en Roma. ¡Por favor, oren por la paz! Arriba tienen un enlace al mensaje del arzobispo Coakley en inglés.

Mark your calendars, for Friday, May 1, for an evening of worship, fun, food and fellowship. Beginning with a bilingual Mass at 6 pm. Join us as we celebrate 75 years ! Don’t forget to sign up for your family luminaries, living or deceased. There will be volunteer sign ups after weekend Masses on April 11/12 and April 18/19. Anoten en sus calendarios: el viernes 1 de mayo, les espera una velada de culto, diversión, comida y confraternidad. Comenzaremos con una misa bilingüe a las 6 p. m. ¡Únanse a nosotros para celebrar nuestros 75 años! No olvides inscribir a tus familiares más destacados, tanto vivos como fallecidos. Tenemos inscripciones para voluntarios después de las misas del fin de semana del 11/12 y 18/19 de abril.

Consulte el programa de Semana Santa adjunto. Se anima a los feligreses a participar lo máximo posible durante esta época tan sagrada del año.

Please note: There will be NO Daily Mass, Adoration, or confessions, Tuesday-Friday, May 26-29. Tenga en Cuenta: No habrá misa diaria, adoración ni confesiones, del martes 26 al viernes 29 de mayo.

We extend our deepest gratitude to our former pastor, the Most Reverend Bishop Michael Mulvey (retired), for his generous gift of this beautiful image of St. Joseph. This artwork which was blessed by Pope Francis was given to us on the occasion of our 75th Anniversary. We are blessed to display it in our church as an honor to God and our patron saint. Expresamos nuestro más profundo agradecimiento a nuestro antiguo párroco, el reverendísimo obispo Michael Mulvey (retirado), por su generoso obsequio de esta hermosa imagen de San José. Esta obra de arte, bendecida por el Papa Francisco, nos fue entregada con motivo de nuestro 75.º aniversario. Nos sentimos honrados de poder exhibirla en nuestra iglesia como homenaje a Dios y a nuestro santo patrono.

There will be No regular daily Mass, Adoration or Confessions on Wednesday, April 29 or Friday, May 1. Mass will be at 6 pm on both days. Mass on Wednesday will be for our parish confirmations and will be celebrated by Bishop Daniel Garcia. Please join us. No habrá misa, adoración ni confesiones diarias el miércoles, 29 de abril ni el viernes, 1 de mayo de esta semana. La misa será a las 6:00 pm los dos días. La misa del miércoles será para las confirmaciones de nuestra parroquia y será celebrada por el obispo Daniel García. Unarse con nosotros, por favor.
The St. Joseph's Gardening club will not meet on Saturday, May 2nd. El club de jardinería de St. Joseph no se reunirá el sábado 2 de mayo.

There will be No regular daily Mass, Adoration or Confessions on Wednesday, April 29 or Friday, May 1. Mass will be at 6 pm on both days. Mass on Wednesday will be for our parish confirmations and will be celebrated by Bishop Daniel Garcia. Please join us. No habrá misa, adoración ni confesiones diarias el miércoles, 29 de abril ni el viernes, 1 de mayo de esta semana. La misa será a las 6:00 pm los dos días. La misa del miércoles será para las confirmaciones de nuestra parroquia y será celebrada por el obispo Daniel García. Unarse con nosotros, por favor.

The Holy Father, Pope Leo XIV, has invited people to join him in prayer at St. Peter’s in Rome on Saturday, April 11 at 6pm for a prayer vigil for peace. Bishop Daniel Garcia of our Diocese of Austin and the President of the USCCB (United States Conference of Catholic Bishops) Archbishop Paul Coakley have invited each person, family, and parish and faith community to participate in their own ways as they are able. We will offer a holy hour of Exposition and Adoration at 11am-12pm, tomorrow, Saturday, April 11, 2026 for anyone wishing to pray before our Lord Jesus in the Most Blessed Sacrament of the Eucharist, and concluding with Benediction. This will be at the same time as the Holy Father’s prayer in Rome. Please pray for peace! Here is a link to Archbishop Coakley’s message in English: https://www.usccb.org/news/2026/archbishop-coakley-invites-all-join-pope-leo-xivs-vigil-peace-midst-threats-increased El Santo Padre, el Papa León XIV, ha invitado a unirse a él en oración en la Basílica de San Pedro, en Roma, el sábado 11 de abril a las 6:00 p.m., para una vigilia de oración por la paz. El obispo Daniel García, de nuestra Diócesis de Austin, y el presidente de la USCCB (Conferencia de Obispos Católicos de los Estados Unidos), el arzobispo Paul Coakley, han invitado a cada persona, familia, parroquia y comunidad de fe a participar a su propia manera y según sus posibilidades. Ofreceremos una Hora Santa de Exposición y Adoración de 11:00 a.m. a 12:00 p.m. —mañana, sábado 11 de abril de 2026— para todo aquel que desee orar ante nuestro Señor Jesús en el Santísimo Sacramento de la Eucaristía; el acto concluirá con la Bendición. Esto tendrá lugar simultáneamente con la oración del Santo Padre en Roma. ¡Por favor, oren por la paz! Arriba tienen un enlace al mensaje del arzobispo Coakley en inglés.

Mark your calendars, for Friday, May 1, for an evening of worship, fun, food and fellowship. Beginning with a bilingual Mass at 6 pm. Join us as we celebrate 75 years ! Don’t forget to sign up for your family luminaries, living or deceased. There will be volunteer sign ups after weekend Masses on April 11/12 and April 18/19. Anoten en sus calendarios: el viernes 1 de mayo, les espera una velada de culto, diversión, comida y confraternidad. Comenzaremos con una misa bilingüe a las 6 p. m. ¡Únanse a nosotros para celebrar nuestros 75 años! No olvides inscribir a tus familiares más destacados, tanto vivos como fallecidos. Tenemos inscripciones para voluntarios después de las misas del fin de semana del 11/12 y 18/19 de abril.

Consulte el programa de Semana Santa adjunto. Se anima a los feligreses a participar lo máximo posible durante esta época tan sagrada del año.
